|
新京报讯(记者刘洋)近期,网友反映人教版《义务教育教科书 英语》(PEP)(三年级出发点)课本中的拼音名与某吴姓涉案艺人名字同音。今天(8月3日),人民教育出书社(以下简称“人教社”)通过官方公众号回应表现,书中对应的中文名是“吴一凡”,拼音名字从2001年开始相沿至今,已经20年,与近些年才出现在公众视野的某涉案艺人无任何关联。
网传英语课本中的图片。 图片泉源于网络截图
克日,艺人吴某凡因涉案被北京警方刑事拘留事件备受关注。有家长指出,人教版《义务教育教科书 英语》(PEP)(三年级出发点)课本学英语三年级上册出现拼音名字“Wu YiFan”,与上述涉案艺人名字的拼音完全一样,还在课本内多次出现,引发网友热议。
对此,根据人教社阐明的情况,为反映中外弟子用英语交流的场景,英语课本中使用汉语拼音名字和英文名字设计了语言学习运动。这些名字均为假造,不指向任何详细的现实人物。课本中使用的汉语拼音名字Wu Yifan,在配套西席用书中对应的中文名是“吴一凡”。该拼音名字从2001年课本第一版审定开始相沿至今,已经20年,与近些年才出现在公众视野的某涉案艺人无任何关联。
思量到两者发音相近,针对上述情况,人教社表现将对任课西席和弟子做好阐明引导,制止学习中产生误解。
图为人教社声明原文。 图片泉源于人教社公众号截图
人教社在声明中感谢社会各界对课本工作的关心,表现如有新的意见建议可通过“中小学课本意见反馈平台” https://jcyjfk.pep.com.cn/提交,该社将认真研究复兴。
记者 刘洋 编辑 缪晨霞 校对 柳宝庆 |
|